Edith Södergran och hennes efterföljare i översättning i före detta Tjeckoslovakien

نویسندگان

چکیده

This article describes chronologically Edith Södergran's and partly also her Finland-Swedish poet colleagues' canonization in the form of translations territory former Czechoslovakia. The poetry has been translated there into three languages: Czech, Slovak Hungarian. Czech began 1930s reached its peak by edition collected works (1987). In Slovakia, peaks are two: 1969 (the first anthology) 2008 second one). follows which publishers – as Odeon or publications were active issuing well how was motivated ideologically. Especially it explores what kind persons (ie translators) took part process. their professions, many them combined translation activities with others, often poetic particular academic ones; translators poets collaborated each other rendering poems. J. B. Michl represents an interesting personal link between processes.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

When and Why Should Translations Be Reused?

Med fler och fler verktyg för översättning tillgängliga kommer antagligen översättare att bli betydligt mer effektiva än idag. Men det är inte enbart själva översättningsprogrammen som är av intresse. Effektiva analyser av källtexten och av ev. tidigare måltexter har också avgörande betydelse, särskilt när det gäller att välja mellan en mängd olika typer av verktyg. Vissa texter lämpar sig väl ...

متن کامل

Reflections from an English for Specific Purposes lecturer

Vad kännetecknar en text av god kvalitet och hur starkt påverkar textens utformning, sammansättning och uppbyggnad ifall en avhandling eller rapport uppfattas som högkvalitativ? Dessa frågor har aktualiserats med anledning av Högskoleverkets utvärderingssystem av utbildningar, som lägger stor vikt vid skriftliga rapporter producerade i samband med examensarbeten. Detta nummer av Lärande i LTH h...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Bru?nner Beitra?ge zur Germanistik und Nordistik

سال: 2022

ISSN: ['1803-7380', '2336-4408']

DOI: https://doi.org/10.5817/bbgn2022-2-9